Altcoins Talks - Cryptocurrency Forum

Local => српскохрватски / hrvatskosrpski (BCMS) => Topic started by: Jokers on April 14, 2024, 10:41:54 AM

Title: Нису твоји кључеви — није твоја криптовалута
Post by: Jokers on April 14, 2024, 10:41:54 AM
Популарна фраза „Нису твоји кључеви, нису твоји биткоини“ прикладан је за било коју криптовалуту.

Да бисмо разумели ову фразу, хајде да се прво фокусирамо на два аспекта криптовалута:

Дакле, испоставило се да је за систем стварни власник криптовалуте која се налази на било којој адреси корисник који, користећи приватни кључ или сид-фразу, нареди пренос ове криптовалуте на другу адресу. Како је овај корисник дошао до приватног кључа или сид-фразе није битно, јер је власник анониман.

Закључци:

Криминалци стално покушавају да преузму контролу над приватним кључевима и сид-фразама других људи: фишинг, вируси, друштвени инжењеринг и многе друге методе се користе за приступ новцу других људи.

Треба бити опрезан са кастодијалним новчаницима, јер су у таквим новчаницима приватни кључ и сид-фраза под контролом треће стране.
Title: Re: Не твоји кључеви — не твоја криптовалута
Post by: examplens on April 15, 2024, 12:12:42 PM
Мање више је коректно, пар промена само
уместо:
Quote
Популарна фраза „Не твоји кључеви, не твоји биткоини“ ради за било коју криптовалуту.
овако је јасније:
Quote
Популарна фраза „Нису твоји кључеви, нису твоји биткоини“ прикладан је за било коју криптовалуту.

Назив "Злочинаци" уствари би правилно било "Злочинци", али није најприкладнији овде (Злочинци, најчешће се односи на убице и није примарно да су то радили због материјалне добити). У овом случају боље пристаје реч "Криминалци"
Title: Re: Не твоји кључеви — није твоја криптовалута
Post by: Jokers on April 15, 2024, 02:16:52 PM
Мање више је коректно, пар промена само
уместо:
Quote
Популарна фраза „Не твоји кључеви, не твоји биткоини“ ради за било коју криптовалуту.
овако је јасније:
Quote
Популарна фраза „Нису твоји кључеви, нису твоји биткоини“ прикладан је за било коју криптовалуту.

Назив "Злочинаци" уствари би правилно било "Злочинци", али није најприкладнији овде (Злочинци, најчешће се односи на убице и није примарно да су то радили због материјалне добити). У овом случају боље пристаје реч "Криминалци"

Хвала!+ Исправио. :)