kardeş onun adı ramazan bayramı yalnız
Adının Ramazan Bayramı olarak adlandırılması görece yeni bir kullanım. Eski kullanımlarda hep Şeker Bayramı olarak geçer. Ki zaten bayram Şevval ayının ilk günü kutlanır. Hicri takvime göre adlandırılma olsaydı Şevval Bayramı demek lazımdı. Gerek İslamiyetin ilk yıllarında ve gerek şuan birçok İslam ülkesinde Ramazan ifadesi bayram için kullanılmamaktadır. Geri planını anltamak uzun sürer ancak son 100 yılda kullanımı yaygınlaşmış olsa da Ramazan Bayramı demek hatalı değildir elbet ancak Şeker Bayramı demek çok daha doğrudur diyebilirim.
hocam bu açıklama pişmiş aşa su katmak, başka bir şey değil. son dönemde moda olan bir mevzu var o da amerikalıların kızıl derililere kızıl derililiği öğretme gayesi ve kızıl derililik faaliyetleri hususunu çok iyi bildiklerini iddia etmeleri. hele bi size zahmet detaylandırsanıza şeker nereden gelmiş, arapçasının fiil çekimlerini falan da yapacak gibisiniz maşallah. kızılderililiğe giriş-12
sonra da akıllının biri spor bayramı der, öteki hülasa şeker der. et yesinler kasaba para vermesinler deyip geçmek en iyisi. boşuna bu kavramlar oluşmuyor, biri ciddi ciddi şeker peşinde öteki de spor peşinde. bizim de toplum olarak yapabileceğimiz en iyi şey bu zaten.
geçmişlerimizden kurtulamıyoruz, takılı kalıyoruz. geç gitsin, artık seninle bir alakası yoksa bırak gitsin. hala aklında ise kurtulamamışsın demektir, kafana çok takıyorsun demektir.
edit: biri çıkıp spor bayramı deseydi aynı ya da benzer tepkileri verirdim. hatta burada kurulan hatalı mantık ile de karşılanabilir, başbuğ atatürk sağ iken atatürk'ü anmak ne demek vs. vs. onun gerçek adı spordur, anma sonradan eklenmiştir falan
yani işin özeti gereksiz ve yersiz işler, sonra bilimde ilerleyemiyoruz...