Apa sih gan bahan-bahan dan alat untuk seorang Penerjemah ?
soalnya saya melihat alokasi terhadap seorang penerjemah di bounty-bounty sangatlah banyak dan pesertanya juga sedikit dibandingkan dengan Sosial Media.
Dan saya pernah iseng mengisi formulir googlenya di sebuah bounty untuk menjadi seorang terjemah harus sudah mempunyai track record dan apa yang pernah dihasilkan diterjemahkan, nah kalau untuk seorang pemula bagaimana untuk memulainya ?
Menurut ane bahan-bahannya:
1. Niat, ini paling penting hehe.
Ibaratnya kalau dalam istilah mining itu hashpowernya wkwk
2. Informasi dari projek.
Ini adalah titik tumpu untuk mengerjakan bounty translation.
Seperti yang kita ketahui bahwa dalam bahasa itu terdapat yang namanya konteks, artinya suatu kata akan berbeda makna jika berbeda konteksnya.
Biasanya juga, bounty translation itu terbagi lagi menjadi beberapa kategori: ada whitepaper, website, ann thread, dsb.
3. Latihan
Saya pikir dalam melaksanakan bounty translation ini memerlukan latihan, karena semakin tinggi jam terbangnya, semakin bagus pula kualitas dari hasil translasinya.
4. Tool penunjang translasi
Toolnya bisa menggunakan kamus, atau bahkan translator. Yang jelas translator bukan untuk translate keseluruhan ya hehe.
Semoga bermanfaat
#cmiiw