Sebenernya modal untuk menjadi translator ada 2 menurut saya :
1. Bahasa Inggris aktif dan benar secara grammar dan penulisan.
Ini adalah hal mutlak yang dibutuhkan oleh seorang translator, karena sebagian besar whitepaper dan deskripsi project ditulis dalam bahasa Inggris.
2. Pengetahuan tentang cryptocurrency secara luas.
Bahasa teknis dalam dunia cryptocurrency berbeda dengan bahasa Inggris umum, sama halnya saat anda menulis hal teknis berkaitan dengan mesin mobil. Jadi dibutuhkan pengetahuan tentang cryptocurrency setidaknya secara umum, akan lebih bagus jika anda mengenal semua istilah terkait cryptocurrency.